雅思阅读材料盘点:铁桶人,纸牌屋 - 外语考试:职称英语,托福,雅思,CET 46,商务英语,职称英语,公共英语,口译笔译等考试资料 - 学苑网(edu24h.com)|教育招生考试培训

雅思阅读材料盘点:铁桶人,纸牌屋
2019-09-25 20:31:32   来源:学苑网校   评论:0 点击:

  IT MUST seem to Donald Trump that reversing globalization is easy-peasy. With a couple of weeks still to go before he is even inaugurated, contrite firms are queuing up to invest in America. Last week Ford cancelled a $1.6 billion new plant for small cars in Mexico and pledged to create 700 new jobs building electric and hybrid cars at Flat Rock in Michigan—while praising Mr Trump for improving the business climate in America. Other manufacturers, such as Carrier, have changed their plans, too. All it has taken is some harsh words, the odd tax handout and a few casual threats.

  特朗普肯定觉得逆转全球化易如反掌。离他正式就任尚有一两周,一家家幡然悔悟的公司已纷纷开始投资于美国本土。上周,福特取消了在墨西哥投资16亿美元建设小型车新工厂的计划,承诺在密歇根州的福拉特洛克(Flat Rock)创造700个生产电动车及混合动力车的新职位,同时还称赞特朗普改善了美国的商业环境。其他各家生产商,如开利(Carrier),也都已改变了计划。特朗普所做的只是说了几句难听的话,给了些莫名其妙的税收好处,信口威胁了几家企业。

  Mr Trump has consistently argued that globalization gives America a poor deal. He reportedly wants to impose a tariff of 5% or more on all imports. To help him, he has assembled advisers with experience in the steel industry, which has a rich history of trade battles. Robert Lighthizer, his proposed trade negotiator, has spent much of his career as a lawyer protecting American steelmakers from foreign competition. Wilbur Ross, would-be commerce secretary, bought loss-making American steel mills just before George W. Bush increased tariffs on imported steel. Daniel DiMicco, an adviser, used to run Nucor, America’s biggest steel firm. Peter Navarro, an economist, author of books such as “Death by China” and now an adviser on trade, sees the decline of America’s steel industry as emblematic of how unfair competition from China has hurt America.

  特朗普一贯辩称全球化为美国带来的只是桩不划算的买卖。据说他想对所有进口商品施加5%甚至更高的关税。他集结了一些顾问,以助自己一臂之力。这些人都有钢铁产业的背景,而这个产业有着丰富的贸易战历史。特朗普提名罗伯特·莱特希泽(Robert Lighthizer)任贸易代表,此人职业生涯的相当一部分时间都在做律师保护钢铁企业免遭外来竞争。而获提名担任商务部长的威尔伯·罗斯(Wilbur Ross)则在小布什提高进口钢材关税之前大举收购亏损的钢铁厂。顾问丹尼尔·迪米科(Daniel DiMicco)曾掌管美国最大的钢铁企业纽柯(Nucor)。经济学家、《致命中国》(Death by China)等书的作者彼得·纳瓦罗(Peter Navarro)如今担任贸易政策的顾问。他认为美国钢铁产业的衰退是来自中国的不公平竞争伤害美国的典型表现。

上一篇:雅思阅读材料盘点:关税对贸易的威胁
下一篇:最后一页

免责声明:以上内容仅代表原创者观点,其内容未经本站证实,学苑网对以上内容的真实性、完整性不作任何保证或承诺,转载目的在于传递更多信息,由此产生的后果与学苑网无关;如以上转载内容不慎侵犯了您的权益,请联系我们QQ:381614337,我们将会及时处理。

  • 关于我们
  • |
  • 公司地址
  • |
  • 网站声明
  • |
  • 版权声明
  • |
  • 联系方式
  • Copyright ©2010-2013 学苑网 (edu24h.com) All Rights Reserved.
    客服电话:010-69231262  E-mail:services@edu24h.com.
    京ICP备09050833号
  • 在线客服
  • 点击这里给我发消息
  • 点击这里给我发消息
  • 客服热线:
  • 010-69231262